专门的な科学论文/学术论文の英文校阅·翻译サ?ビス

  1. Home
  2. Chinese Page

Chinese Page

本教材公司(简称TEXT)是针对比较专业性的科学论文和学术论文提供英文校正与翻译服务。服务内容项目不仅单纯的对英文进行核对,而且也包括由专业编辑人员提供较高
质量的英文核对与翻译服务。另外,所有校对是依循American Psychological
Association Publication Manual Sixth Edition 来进行的。

实际成果

◎许多的论文都在著名的专业性杂志上刊登过。
其中包括Behavioral And Brain Sciences ,Psychological Bulletin ,Psychological Review ,Journal Of Personality And Social Psychology ,Journal Of Experimental Psychology-General and Psychological Science 等杂志。

服务内容

关于心理学领域

担任首席校对者的心理学者都具有心理学杂志副编辑以上资历的专业人士,并且还有执笔过很多心理学论文的美国及加拿大的优秀专业人士。

关于精神医学领域

抽象的英文校对是由精神医学,精神心理健康领域的专业编辑来担任。

关于核医学领域/医学的印象学领域

担任首席校对者的是Michigan大学医学部放射线学科的名誉教授。
(曾任Medical Physics杂志的副总编,Journal of Nuclear Medicine 编委)

关于社会学领域/人文学领域

担任校对的人员由多次执笔过社会学论文的美国及加拿大优秀学者。

关于日英/英日 英文翻译服务

由专业翻译人士尽力做到按原意或接近原意来进行翻译服务工作。实现作者的真实心声并传递给读者。

关于普通英文校对


设定合理的费用(200字日币980~)
普通英文(信件,履历书,演讲稿等等)的校对由具有英文专业研究生水平以上的美国及加拿大专业人士担任。

关于心理学论文的英文校对

依据APA指南来进行英文的校对和翻译。目前,也在争取更多专家来担任校对工作,其中包括认知心理学,生理心理学,临床心理学,健康心理学,语言心理学,社会心理学等等。
由美国及加拿大的优秀心理学者校对过的论文,与过去发表过的同一论文相比较,提供更多的评语及建议。

关于英语的心理学论文翻译
所有的日英及英日翻译都是由各领域专家的日本大学教师来担任。对于日英翻译,与普通的英文校对一样,均有各个领域的专业编辑来担任。

校对人员的介绍

心理学(认知学,临床学,性别科学,生物心理学,医学心理学)领域的英文校对人员

Dr. Gregory K. Lehne Ph.D.
现任职于Johns Hopkins 医科大学,担任精神医学及行动科学学科的医疗心理学副教授。
并取得了Cornell大学的认知心理学博士称号。他也是一名有执照的精神分析医师,目前在巴尔的摩经营个人诊所。至今为止,发表了超过50篇以上的论文及著作。

心理学(认知)领域的英文校对人员

Dr. M. J. Ph. D. Professor (Emeritus)
曾担任过美国一流大学的认知心理学名誉教授,并且兼任过一流心理学杂志(Journal of Experimental Psychology, Human Perception and Performance, Perception & Psychophysics, Journal of Experimental Psychology, Journal of General Psychology 等)的学术性杂志及相关杂志的编辑要员(包括副编辑长)及监督。专业知识领域是知觉及集中 (听觉,视觉),不间断学习,记忆,时机。在研究所担任过30年的研究生导师,培养出的其中20名以上的优秀人才,活跃在全美国各个城市的大学专业领域。(为防止个人信息的泄漏,在此不便过多公布,敬请谅解)

关于收费标准

心理学,社会学,精神医学,核医学领域的学术论文校对

→一页 相当于200个英文单词

交付期限 7日之内 日币 ¥2,300
交付期限 14日之内 日币 ¥1,800

抽象学

每一份 5个工作日之内 日币 ¥4,000

普通英文校对服务

→一页(相当于200个英文单词)

交付期限 7日之内 日币 ¥1,200
交付期限 14日之内 日币 ¥980

日英翻译

→一页(相当于日语400字)

交付期限 7日之内 日币 ¥5,000
交付期限 21日之内 日币 ¥4,000

英日翻译

→每个英文单词

交付期限 7日之内 日币 ¥16
交付期限 14日之内 日币 ¥14

需要模拟预算支付费用的方案

请使用微软公司的word软件当中计算字数功能并参照价格表来计算。文件页数不超过2页时,不计算文字数,按照页数来计算收费。

1. 关于递交申请及递交模拟申请

请使用网址主页的专用格式来申请。如不能使用时,请用电子邮件来发送,并用附件功能添加下列详细内容。
1 标明是递交申请或是递交模拟申请
2 姓名
3 是否需要收据(若需要收据单时,请标明收据单的名称,日期及地址是否与付款单相符)
4 预订出版的刊物名称
5 付款通知单的名称(例如:○○大学)
6 付款通知单的接受地址(例如:私人住宅,大学的研究室,经理办公室)
7 交付期限(例如:1周后,2周后,3周后)
8 是否需要填写估价单,交货单,付款通知单的日期
9 估价单等收据的日期(有要求指定日期的情况下填写)
10 电子邮件地址

校对和翻译公证书的语言种类(请选择英语或者日语的其中之一。另外论文的大标题和作者的姓名,归属单位也请填写清楚)

2. 完成申请的确认以及预估价格的通知

在数小时之内,通过电子邮件来进行通知(模拟估价单可能时间上多少有些出入)

3. 执行工作内容

在接到需要翻译文件的同时,即刻开始翻译工作。※需要取消或终止翻译的时候,送信后请于数小时内尽快用电子邮件联络取消。

4. 发送完成核对的论文

交付期限的当日晚上12点前,发送edited file和highlighted file两种文件类型 (两种文件内容格式一致,为了方便比较,highlighted file 中订正过的地方用其他颜色来代替。
※超过交付期限而没有收到邮件时,请务必通过电子邮件尽快联系。(由于网络系统问题的发生,有可能造成无法接受发送邮件。)

5. 发稿之前的再次校对

根据TEXT核对人员的评价,作者对文章进行重新改编时,或者核对人员与之意见不同时,可尊重作者的意图免费再次校对。

6. 付款方式

在超过3个月的情况下,请事先联络◎下列支付账户:常阳银行つくば并木支店(支店番号168)口座番号 普通口座1351610 株式会社テキスト


7. 发稿之后可进行再次核对(有必要的情况下)

投稿之后根据该杂志的编辑人员对文章进行的评论而需要修改再次核对的情况下,在修改过的地方用下划线来表示,并告知文字个数。(因为再次核对的费用是根据有下划线的字数来进行计算)
※万一由于英语不充分而被拒绝的情况,再次免费对论文进行核对,届时请发送附有编辑评论过的文章)
需要6个工作日内加急完成的客人,请发邮件来洽谈。费用需要另加5%的消费税。如需申请请到左侧进行链接。

 


トップへ戾る